50% done

Hi, people!

If a few of you actually come to look at the progression of the translation, you should have seen that I wasn’t dead. And now, I finally reached the 50% mark. Took me around two months and half. So by the power of mathematics, I should be done in another two months and half.

But I’ll start to release chapters before that. If I release a chapter per week when I reach 75-80%, which should be around the end of chapter 5, it would give me 5 weeks, which should be enough to finish the translation. Of course, if I finish earlier, then the release pace will increase.

Anyway, by that logic, I should post the Prologue + Chapter 1 in around a month, so by the end of April.

And now, it’s hint time! Here is a part of the cover, giving you the publisher.

And that’s it.

Welp, see you next month!

Posted in Updates | Leave a comment

I passed the N1


So yeah, I passed the N1, and I was so happy I decided to actually let you guys know (well, the people that still follow me) that I actually started to translate something! It’s a one volume LN, so I’ll translate everything before posting anything. At first I didn’t want to say anything before actually posting something, but I was just too happy for that!

Anyway, I’m going at a really slow pace (a page or two per day, sometimes more), so it’ll take a few months (thus why this announcement is kinda useless, as it’s far too soon).

So for now, I’ll just say it’s a one volume LN published in 2017. (saying anything more would make it easy to guess)

Let’s hope I’ll get to finish it in the next few months!

Posted in Updates | 4 Comments

Starting to remove Rokujouma’s bonuses

Hi, it’s been a while, huh?

J-Novel Club finally reached vol 16 of Rokujouma, thus published the bonuses with this volume in their Premium Epub.
So yeah, I removed vol 16 bonuses, and will do the same each month from now on for each new volume released.

I don’t mind you saving all the bonuses for yourself, but it would be nice to support the series and buy the premium (or even just the normal versions).

As for me translating anything, I applied for the JLPT N1, so I don’t really have the time for that, but I’m thinking that I’ll perhaps take a new project in 2019. (No news about vol 3 of Gakkyuu, so not motivated at all to continue)

And that’s it. Let’s hope my motivation doesn’t go away and let’s meet again in 2019!

Posted in Rokujouma, Updates | Leave a comment

Autopsy Report


Victim: Isekai Gakkyuu’s Translation.

Time of Death: The autopsy revealed that the victim’s body has been left alone for approximately 3 months, so the death is estimated to be around mid-December.

Cause of Death: Boredom.

Note: The body of the victim shows traces of neglect for a few months before its death. It seems that close to the death of the victim, the killer tried to bring back the victim to an healthy life, but failed his attempt, thus abandonning it, leading to its death a few days after that.

Hi, everyone, it’s been a while, huh? Like a few of you may have noticed back in December, I tried to translate the next chapter for Christmas, but gave up midway. Reasons are: Isekai Gakkyuu isn’t that fun to translate; still no news about volume 3; would rather use my time for something else.

I actually didn’t really gave up the project until today to be honest. Always said to myself I could continue later, but other things to do just pile up, then today I saw the comment asking if the project was dead, I thought for a few seconds, then decided “yeah, it’s dead”.

So I became even worse than trash, because after all the times I said I won’t go back on my words and translate at least volume 1, I won’t actually do it. Guess I’m not a child anymore, I’m now a fully-fledged adult able to lie and discard his own words easily.

Anyway, thank you for reading what little I translated (a third of the book), and sorry for not continuing, mainly to the two persons who actually donated something (got just enough to buy a volume on Bookwalker).

So now, what’s next is me continuing to enjoy(?) my life, and perhaps a new project. Don’t know when, but it’ll either be a WN (because I want short chapters) or a manga to change a little.

Well then, hope we’ll be able to meet again!

Posted in Isekai Gakkyuu, Updates | Leave a comment

Bad news


So yeah, like the title says, this time it’s a bad news. Here’s the thing:

It’s been almost 2 weeks since I started my classes in Japan, and unfortunately(?) the level is too high. Why do I take advanced classes? Well, there was a placement test, and being questions with multiple answers, thanks to my intuition gained by reading and translating, I got a level higher than I should have. But the thing is that you can’t go to classes to a level inferior to yours, so I ended up with classes too difficult for me.

And that’s why I decided I would do something I never though I would do one day in my life: I’ll study and work hard from now on.

So that means cramming kanji, vocabulary, grammar, etc… into my head and not having that much time for something else until my level is sufficient for me to take classes without being lost by their content.

Thus the bad news, I won’t translate anything until I have enough time for it.

I’m sorry for that, but don’t worry I’ll go back to it one day.

Posted in Updates | 3 Comments



Finally have a little time, so just going to say that just like I thought I’ll be pretty busy in the next few weeks, so like I said I won’t do anything before mid-october.

Also, just saying it to you guys, but if you want to come visit Japan, don’t come during summer, it’s so fucking hot and hummid, it’s freaking horrible.

Posted in Updates | Leave a comment

Oreo Tensei

Hey, it’s me! So yeah, I’m still busy, but I found this novel and it was so short I decided to translate it. It’s Oreo Tensei and it’s by the same author that 何故か学校一の美少女が休み時間の度に、ぼっちの俺に話しかけてくるんだが?(Loner and Juliet). Author got his Narou account deleted because he used a net cafe. Someone did a violation, and being the same IP his account was deleted. Found his twitter then his past works on Kakuyomu, and I decided that something as genius ridiculous as this should be translated!

Anyway, here is the page: https://rinveltsou.wordpress.com/oreo-tensei/

Japan soon! Actually thinking about getting a VPN, as I don’t think I should publish translations of copyrighted works while in Japan… So if you guys have a little money to spare, it’d be nice! (if not, don’t worry, I’m waiting for my scholarship before getting one)

Posted in Updates | 1 Comment

Not the next chapter

Hey, it’s been a while!

So, yeah, I finished my summer job, so I’m free now!… Wait, SubaHibi is out, I’m not free at all! Anyway, unfortunately for you guys, what I said in my previous post will happen: No release before at least the end of October. Why? Because I decided to do the entire chapter rather than releasing it in parts like the previous one. Releasing in parts is fine when updated often, but with my pace it’s not, so I think it’s better to release the entire chapter. Chapter being 50 pages long and me being really busy (as in, not doing something else like playing or reading) starting from September 9th until at least mid-October (I think, time to adapt to life in Japan and university), I don’t think I’ll be able to release it before at least the end of October.

I might do a post when I arrive in Japan because I think I’ll be too excited to not say anything about it.

So see you at the end of the month!

Posted in Updates | 2 Comments

Chapter 5 finished


So, yeah, I finished Umineko, and now I want to (FINALLY) play Tales of Berseria thanks to my new laptop, but I decided to finish the translation of chapter 5 before that. Did 34 pages in two (technically three) days, never translated so much in such a short time span.

Anyway, now is bad news time, I guess?

Like I said in a previous post, I found a summer job, so I’ll either translate really little or not at all in August. Then I’ll be busy in September too. I don’t think I said it, but I’ll study in Japan starting mid-September, so I think I’ll be rather busy around that time, until mid-October, I guess. Good thing is that my Japanese should quickly improve, so perhaps the translation speed will too when I’ll translate again.

Also talked about F/GO NA in my previous post, but didn’t give my ID. Here: 492,632,940. I’m really unlucky and I don’t play that much, so don’t expect anything from me, I’m giving it if you have good servants and want to help me. (You can also help me by giving me money to buy quartz, I guess. *runs far away*) EDIT: Stopped playing because my phone overheat way too much.

Now, about the chapter. I became more liberal, which is a good thing because it’s less stiff now. Also, I didn’t translate the titles of the works mentioned (was a pain with the different possibilities). Nothing much to say aside from the fact I wanted to stop translating many times during this chapter, you’ll know why when you read…

Anyway, here‘s the chapter, enjoy! (You should start from the beginning, it’s been a while after all)

Posted in Isekai Gakkyuu | 3 Comments

Still alive

Just a quick update to say I’m still alive and all, just that I started Umineko and it’s freaking long (just started episode 4).

Also bought a new PC, so I’ll finally be able to play a few games I wanted but couldn’t because of my old PC, but I’ll try to translate before that. After all, I’m working in August, so I at least want to finish the chapter before that.

Started to play Fate/Grand Order too. Luck isn’t with me, though.

Posted in Updates | Leave a comment